[В управлении регистрации и лицензирования Мингорисполкома] мне было предложено исправить на 'Минская обл., г. Июнь, и Июньским РОВД Минской области' соответсвенно. На мои возражения, по поводу того, что город в котором я прописан называется и на русском языке 'Червень', а никак не 'Июнь' и РОВД у нас Червеньский, а не Июньский мне был выдан на руки устав и предложено сделать запрос в РОВД моего города,и предоставить в Управление официальный ответ РОВД о том, что такой город и район называется на русском именно 'Червень и Червеньский'. Разъясните пожалуйста, почему из-за элементарного незнания сотрудниками отдела регистрации географии Беларуси и правил перевода названий (имен собственных)на русский язык я должен доказывать, 'что я не верблюд'!?!?!? и терять драгоценное время, которое, между прочим, - 'деньги'.
http://www.minsk.gov.by/cgi-bin/guest_book.pl?
23.04.2007 Павел Николаевич , Республика Беларусь , Минск
25.4.07
гэта песьня!
via
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment